Colloquial Persian by Abdi Rafiee

By Abdi Rafiee

Colloquial Persian: the total path for Beginners has been rigorously constructed by way of an skilled instructor to supply a step by step path to Persian because it is written and spoken this present day.

Combining a transparent, useful and available variety with a methodical and thorough remedy of the language, it equips novices with the fundamental abilities had to speak optimistically and successfully in Persian in a huge diversity of occasions. No previous wisdom of the language is needed.

Colloquial Persian is outstanding; each one unit offers a wealth of grammatical issues which are strengthened with quite a lot of routines for normal perform. a whole resolution key, a grammar precis, bilingual glossaries and English translations of dialogues are available on the again in addition to necessary vocabulary lists all through.

Key beneficial properties include:

  • A transparent, straightforward layout designed to aid rookies steadily increase their talking, listening, examining and writing abilities
  • Jargon-free, succinct and obviously based causes of grammar
  • An large variety of concentrated and dynamic supportive routines
  • Realistic and exciting dialogues protecting a large number of narrative events
  • Helpful cultural issues explaining the customs and contours of existence in Iran
  • An evaluation of the sounds of Persian..

Balanced, accomplished and worthwhile, Colloquial Persian is an essential source either for autonomous beginners and scholars taking classes in Persian.

Audio fabric to accompany the path is accessible to obtain unfastened in MP3 structure from Recorded by means of local audio system, the audio fabric positive factors the dialogues and texts from the e-book and should support advance your listening and pronunciation abilities.

Show description

Read Online or Download Colloquial Persian PDF

Best foreign language dictionaries & thesauruses books

Dr. Jekyll and Mr. Hyde (Webster's Spanish Thesaurus Edition)

This variation is written in English. even if, there's a working Spanish word list on the backside of every web page for the tougher English phrases highlighted within the textual content. there are lots of variants of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. This variation will be necessary if

Colloquial Dutch 2: The Next Step in Language Learning

Colloquial Dutch 2 is the next move in language studying in the event you have already got a uncomplicated wisdom of Dutch. The actual dialogues, texts and diversity of workouts during this path might help beginners to consolidate their language talents and extra their language competence. Key good points include:* a piece dedicated to idiomatic expressions in each one unit* cultural issues and knowledge on a number of dialects* vocabulary lists relative to the subjects of every unit.

Word Order in Brazilian Portuguese

This booklet is a brand new contribution to syntactic thought. The reader will discover a transparent review of the imperative proof bearing on Brazilian Portuguese (BP) be aware order, in addition to a comparability to the evidence in different Romance languages (Spanish, Italian, and French). In pertaining to different Romance languages to BP, the publication exhibits that BP note order has a few attention-grabbing regulations that set this language basically except the opposite Romance languages.

Alter ego 3 : méthode de français B1 : cahier d’activités

Le cahier d'activites d'Alter ego three vient en supplement du livre de l'eleve dont il go well with l. a. constitution. Il suggest de renforcer les connaissances acquises a travers une grande variete d'activites: - de vocabulaire- de grammaire- de verbal exchange, - de comprehension et de creation ecrites, a faire en classe ou en autonomie.

Additional resources for Colloquial Persian

Example text

In Persian, such an object is normally followed by the word rā. No rā is needed for (a) because ‘a sandwich’ is indefinite. One more condition: If there is a preposition before the object, no rā is used after it: He looked at the sandwich. (Preposition ‘at’) I said to Peter/him/them … (Preposition ‘to’) To sum up, when the object is ‘definite/specific’ and known to both the speaker and the listener, we normally use rā after the object. Consider this pair: (a) I ate lunch at 1 o’clock. (b) I ate my lunch at 1 o’clock.

A more polite form for u ‘he’/‘she’, would be iŝun used with a plural verb form. For example, when introducing Ms or Mr Johnson, we can say: Note: A direct Persian translation of ‘This is Ms/Mr Johnson’ would be impolite in this context. It would, however, be acceptable when introducing a person in a photograph (see U2D2). Questions While a statement has a falling tone, a ‘yes/no’ question uses a rising tone, as in English. Unlike English, no change in word order is necessary. Compare: Exercise 3 Using the information in the box on p.

Since these endings indicate ‘person’, the personal pronouns are often omitted as redundant – hence the brackets. These unstressed endings are very important and must be learned at an early stage. Note: In casual speech, the second- and third-person plural endings -id and -and are slightly modified as -in and -an, respectively. So, here are the more casual forms of the last two lines in the box on p. 13: To avoid confusion, these casual forms will not be used in this book. For added clarity, and only at this introductory stage, these endings have been written after a hyphen (–) in the English transcription.

Download PDF sample

Rated 4.15 of 5 – based on 23 votes